2/3 decembrie, Concursul Internațional de Canto Georges Enesco Paris și Bukowina Lieder, album din 1991 al celebrei mezzosoprane Viorica Cortez, la Univers Muzical cu Daniela Vlad
Publicat de dvlad, 1 decembrie 2017, 23:36
Sâmbătă, 2 decembrie, de la 18.10, la Univers Muzical, o mare întâlnire de talente și măiestrie organizatorică, Concursul Internațional de Canto din cadrul Întâlnirilor Muzicale Internaționale Georges Enesco de la Paris, organizate de pianista Alina Pavalache (prima în dreapta), cu marea mezzosoprană Viorica Cortez (a doua în stânga) – președinte al juriului. Grand Prix d’Opera – Florentina Soare (prima în stânga) și Grand Prix Georges Enesco – Liga Yi din China (a doua în dreapta). Ascultăm cele două secțiuni din Finala Concursului, Grand Amateurs d’Art Vocal și Chanteurs Professionnels, cu interviuri ale concurenților și membrilor juriului.
Duminică, 3 decembrie, ascultăm un interviu pe care mezzosoprana Viorica Cortez a avut amabilitatea de a-l acorda pentru Radio Iași în timpul Concursului Enesco și un album de cântece din Bucovina, intitulat Bukowina Lieder.
Este un dar pe care Viorica Cortez îl face ascultătorilor noștri după mulți ani în care albumul a rămas mai ales pe rafturile propriei sale biblioteci și a celor care au avut inițiativa de a-l realiza. Este un album apărut în 1991 prin grija Asociației germanilor repatriați din Bucovina, Landsmannschaft der Buchenlanddeutschen și cu sprijinul Bundesministerium des Inneren, Ministerul Federal al Afacerilor Interne din Germania. După deschiderile petrecute în toată Europa centrală și estică în 1990, o asemenea apariție a provocat cu siguranță un val imens de emoție printre germanii alungați de pe meleagurile frumoase ale Bucovinei de restricțiile și traiul greu din sistemul comunist. O muzică pe care și mulți dintre dvs. o poartă în suflet, chiar dacă au auzit-o doar o dată, sau de foarte puține ori. Pentru că Bucovina fiind multietnică, nu au fost alese doar creații ale compozitorilor germani, ci și ale unor compozitori ucraineni sau români, unele traduse în limba germană, dar altele – chiar dintre cele românești, lăsate în original, ceea ce va fi o mare delectare pentru urechile noastre, pentru că sunt cântece nemuritoare, intrate aproape în folclor prin perfecțiunea și frumusețea lor. Autorii sunt Isidor Vorobkievich, Eusebius Mandyczewski, Ciprian Porumbescu, Tudor Cavaler de Flondor, George Ritter von Onciul.